close

學術論文翻譯

  其時間一刻刻的過去了,老劉與其他同仁在餐廳等了小張良久以後,固然老劉也打了德律風給小張,不過可能因為小張在勞碌中未接德律風,大夥兒就在那邊乾耗著繼續等著小張,最後老劉終於打通小張的德律風,且扣問他何時來餐廳,大師在等他來吃飯?這時候電話另外一邊的小張回覆老劉說「天成翻譯公司剛才在辦公室不是有跟你說,也許我工作處置不完,所以也不一定會準時到或根本到不了,你們等不到我就先吃好了」,等了良久的老劉終於安耐不住本身的脾性,氣憤的回答說「翻譯公司基本沒有跟我說你可能不回來啊!你不克不及來就直接告知天成翻譯公司啊!害的大師都在等你吃飯」,說完話以後老劉猛力的掛斷德律風,而小張也感覺被老劉莫名奇妙的罵了一頓並掛斷德律風,心裡也很不高興,就此兩個人有一段時候都不在辦公室說話。

  小張與老劉的案例不管在我們日常的糊口,或在工作上都是常見到的狀況,他們兩人產生爭執的主要緣由,就是因為溝通不佳,小張在用口頭表達了自己的設法以後,並沒有去確認老劉是不是已清晰認識本身的意思,而老劉在接獲訊息時也沒有去確認本身取得的訊息,是不是與小張要表達的意思是一致的,所以,兩小我就形同「雞同鴨講」,各自去解析這個訊息,固然結果就不如兩人的預期了。

在職場工作幾近不管哪一個職位,或是擔負什麼工作,都需要應用溝通來與他人來互動,所以溝通的好壞也就有可能,直接影響到工作品質的好壞,而溝通也是職場主要的職能「勝任力」(Competency)之一翻譯

   我本身擔任人資主管這麼多年,深深的體會到不管哪一個職位,或是擔負什麼工作,都需要應用溝通來與他人來互動,所以溝通的黑白也就有可能,直接影響到工作品質的好壞,所以溝通也是職場主要的本能機能「勝任力」(Competency)之一,應當也能夠算是根基的能力,而溝通也只有不斷的從生活與工作中去進修,才更輕易能讓本身愈來愈能把握個中的奇妙的地方翻譯

溝通的重要性

   溝通最大的障礙來自於彼此的認知差別,而這個障礙有可能遭到內部與外部的影響,比方說煩吵的情況、表達者的表達能力、說話、調子、情感等,兩人之間的距離、溝通時候的急迫,或者是溝通時利用的工具、共同說話的認知、資訊同享、狀態共有水平,城市造成影響與干擾,所以,在許多溝通課程裡講師城市提示大家要不息的去確認、釐清對方理解的程度,以及對方表達的意思,還有就是要選擇精良的溝通工具,如果可以的話最好的溝通體例就是面臨面溝通,再來才是用德律風也就是語音溝通,而最輕易讓人產生誤解的是利用信件(e-Mail)溝通,所以,千萬不要小看這些溝通的細節,釀成的問題與結產生果往往會出乎本身的意料之外。

>

大陸旅遊出差

  有一天有幾位同事準備下班後,一起到外面餐廳用餐,不外臨下班前小張俄然接到朋友電話,有要事請他去幫手處置,比及下班時老劉就當面扣問小張「待會天成翻譯公司們是要在這等翻譯公司?還是餐廳碰頭啊?」,小張回覆說「你們先去好了,我應當會去餐廳跟你們會面,不過或許我事情處置不完,所以也不一定會準時到或底子到不了,翻譯公司們等不到我就先吃好了」,當小張在與老劉談話時,剛好是下班時候,現場非常煩吵而且也有人跑來跟老劉談話,而小張也沒有確認老劉是不是清楚他的意思,人就慌忙分開辦公室了。



以下文章來自: http://mypaper.pchome.com.tw/peterwuprimax/post/1313809406有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 hudsonrd10k 的頭像
    hudsonrd10k

    這裡是和天成翻譯有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    hudsonrd10k 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()