steve kerr said he was embarrassed that he was caught saying two f-bombs to the refs vs spurs: "can't use that kind of language" pic.twitter.com/5paf3ti7c9
柯爾所展現的豪情與熱忱是讓他成為一名有用鍛練的一部份,他並不打算改變這樣的帶隊氣勢派頭,但他默示,會在和裁判溝通的過程當中更加控制自己,「我認為身為一名鍛練,當你不喜好場上發生的一切時,你不得不進行一定程度的叫嚷,也許你是在測驗考試鼓舞
翻譯公司的球員,或是正起勁爭奪改變形式,但天成翻譯公司在那天晚上所說的話是不行諒解的,我不可以使用這樣的說話翻譯」 「誠懇說,天成翻譯公司需要做得更好。我的女兒告訴我這件工作在網路上傳遍了,這真是使人感應慚愧。」柯爾說道,「我十分激情和熱忱,但我不可以再有如許的言論,這很糟翻譯當我看到這段影片時,天成翻譯公司心想『哦,天成翻譯公司的天啊!我是怎麼了?』,我老是要替我的球員跟裁判理論,這才是重點,但天成翻譯公司不該該利用這樣的說話。」
勇士11月3日在客場戰勝馬刺的角逐中,上演上季西區冠軍賽戲碼,靠著4巨子聯手轟下88分,以112:92痛宰馬刺,收下2連勝翻譯不外這場角逐裁判的判決標准令兩邊鍛練都相當不滿,更在角逐中說出了f開頭的不雅觀字眼被吹罰技術犯規,今天勇士總鍛練柯爾(steve kerr)對日前針對裁判的不敬說話默示歉仄。據同盟新聞人士表示,此次柯爾和波波維奇可能不會遭到聯盟罰款。
— anthony slater (@anthonyvslater) 2017年11月4日
不外柯爾不是這場角逐中獨一對裁判利用不敬語言的總鍛練,落敗的馬刺隊總教練波波維奇(gregg popovich)同樣不滿判決,沖動向裁判爭論,終究吞下2次手藝犯規被趕進場。對此柯爾開玩笑地說:「我是從他那裡學來的,以後我去找了波波維奇說:『這都是
本篇文章引用自此: https://udn.com/news/story/7002/2798797有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931