The wise men of the first Christmas story also could have looked foolish to some as they arrived in Bethlehem with gifts of gold, frankincense, and myrrh (Matthew 2:11). They weren’t Jewish. They were outsiders, Gentiles, who didn’t realize how much they would disturb the peace of Jerusalem by asking about a newly born king of the Jews (v. 2).
We saw his star when it rose and have come to worship him. Matthew 2:2
請按步調1.點擊進入靈命日糧貫穿連接
Read: Matthew 2:1–12 | Bible in a Year: Genesis 16–17; Matthew 5:27–48
婉君:
6.【真理篇】福音
7. 【 內涵生活 】 內在生活 第一章 淩晨 翻譯時光 慕安得烈作 劉秀慧牧師譯
8. https://traditional-odb.org/2018/01/06/博士的禮物/
1. https://tw.voicetube.com/ (看影片學英文)
2.【英語教室】 每日說英文
3.【屬靈爭戰】 異夢與異象 (屬靈裝備)
4.【經典故事】青年聖經講座 - 但以理書(八)70個7 陳希曾博士主講
5. 《靈命日糧-網路廣播odb.org》點選日期,點開網路廣播: 或選其他說話英文 或 中文 Traditional-odb.org (請點擊進入貫穿連接)
The Gift of the Magi
博士的禮物
在第一個聖誕節,有幾個博士帶著黃金、乳香和沒藥達到伯利恆(馬太福音2章11節),在人看來他們這樣做似乎也很愚昧。因為他們不是猶太人,不過是一些他鄉客、外邦人 翻譯社他們也不知道,因著他們要尋覓一個剛出身的猶太人的王,而給耶路撒冷合城的人帶來不安(2-3節)。
學習若何帶給人比金錢更珍貴 翻譯禮品。靈糧透視
9.https://translate.google.com.tw/#en/zh-TW/His%20personality%20pulsates%20in%20every%20word.%20No%20
‧ 英文經文廣播Biblegateway.com: 用滑鼠點 Read: 選英王欽定版(King James Version)(用滑鼠點連結 翻譯公司收聽請 按喇叭符號)
God’s gift of grace is priceless.
話說有一對極相愛 翻譯年輕配偶,生活十分貧苦。當聖誕節鄰近時,兩人都絞盡腦汁為對方豫備禮品,以表達愛意。最後,在聖誕節前夜,老婆將及膝的長髮剪下來賣了,為丈夫家傳 翻譯手錶買了條白金錶鍊。然而,丈夫卻正好賣了這個手錶,為妻子美麗的長髮買了一套昂貴的梳子 翻譯社
這些博士帶來的禮物雖然名貴,但他們對萬王之王屈膝俯伏所獻上的敬拜,遠比物資上的禮品更有價值 翻譯社
As with Jim and Della’s experience 翻譯公司 the magi’s plans didn’t turn out the way they expected. But they gave what money cannot buy. They came with gifts, but then bowed to worship One who would ultimately make the greatest of all loving sacrifices for them—and for us.
Author O. Henry called the couple’s story The Gift of the Magi. His creation suggests that even though their gifts became useless and may have caused them to look foolish on Christmas morning, their love made them among the wisest of those who give gifts.
故事的作者歐.亨利(O. Henry)將之稱為《博士的禮品》。這對佳耦的故事讓我們看到,即便他們 翻譯禮物最後都變得全無用途,乃至使他們在聖誕節淩晨顯得有點愚昧,但這對匹俦 翻譯愛卻讓他們的禮品顯得異常珍貴!
1. 點擊《靈命日糧-網路廣播odb.org》,在新視窗選擇說話英文 (或中文 翻譯公司請點畫面放大中文視窗Traditional-odb.org) 翻譯公司 點選日期2018年1月。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯6日 翻譯公司 點三角符號▶️,最先廣播(請點擊odb.org進入貫穿連接);或另開視窗直接點保舉貫穿連接8 翻譯社
2. 英文廣播女聲讀經時,請點 Read: 馬太福音2章1-12節(Matthew 2:1–12),新視窗有經
3. 點三角符號, 反複收聽,或隨著朗誦.建議用耳機輔助專心結果對照好.
4. 全年讀經進度英文Bible in a Year: 請點Genesis 16–17; Matthew 5:27–48自動打開一個新視窗Biblegateway.com含經文,再點喇叭會開起廣播視窗,請點▶️入手下手播音
5. 如欲參考、或收聽其他經文廣播,在經文視窗Biblegateway.com裡 請點Bible Book List,在Bible Book List點您想要 翻譯舊約、新約聖經
6. 單字: google.com翻譯、發音查詢;或直接點保舉貫穿連接9
2018年1月6日
Father in heaven 翻譯公司 please help us to learn what it means to give what money cannot buy.
A young married couple had more love than money. As Christmas neared, both struggled to find a gift that would show how much they cared for the other. Finally 翻譯公司 on Christmas Eve, Della sold her long, knee-length hair to buy Jim a platinum chain for the watch he’d inherited from his father and grandfather. Jim, however, had just sold the watch to buy a set of expensive combs for Della’s hair.
閱讀: 馬太福音2章1-12節 | 全年讀經進度: 創世記16-17章;馬太福音5章27-48節
正如那對配偶意想不到的經歷一樣,這幾個博士也沒想到不克不及在皇宮裡為猶太人的王獻上禮品。但到了最後,他們順利為君王獻上禮物,而更珍貴的是,他們俯伏敬拜這位因著愛我們眾人而獻上本身 翻譯君王。
https://odb.org/2018/01/06/the-gift-of-the-magi/